İzmir Büyükşehir Belediyesi, sağır ve işitme engelli yurttaşların omurlarındaki manileri kaldırmak maksadıyla Türk İşaret Lisanı Birimi’ni ve ona bağlı faaliyet gösteren Sessiz Takviye Tahlil Merkezi’ni kurdu. İzmir Büyükşehir Belediye Lideri Dr. Cemil Tugay’ın sözünü verdiği çalışma kapsamında, işaret lisanı tercümanları tarafından sağır ve işitme engelli bireylere eğitim, sıhhat, toplumsal hizmetler üzere alanlarda manzaralı arama takviyesi ve gerektiğinde bireye eşlik edilerek yüz yüze tercümanlık hizmeti veriliyor.
İzmir Büyükşehir Belediyesi, mahzurları ortadan kaldıran kıymetli bir projeyi uygulamaya geçirdi. İzmir Büyükşehir Belediye Lideri Dr. Cemil Tugay’ın Engellilik Çalıştayı’nda kelamını verdiği sağır ve işitme engelli bireylere yönelik yenilikçi hizmet, Türk İşaret Lisanı Ünitesi ve üniteye bağlı Sessiz Dayanak Tahlil Merkezi’nin kurulmasıyla başladı. İzmir Büyükşehir Belediyesi Toplumsal Hizmetler Dairesi Başkanlığı Engelli Çalışmaları Şube Müdürlüğü, işaret lisanı mütercimleri aracılığıyla sıhhat, eğitim ve toplumsal hizmetler üzere farklı alanlarda sağır ve işitme engelli yurttaşlara irtibat takviyesi sağlamayı, ayrıyeten ilgili kamu kurumları, özel kurum ve kuruluşlarla uyum kurarak yönlendirmeler yapmayı amaçlıyor. İşaret lisanı tercümanları, işitme engelli ve sağır vatandaşlardan gelen imajlı aramaları yanıtlayarak örneğin İzmir Büyükşehir Belediyesi Eşrefpaşa Hastanesi’nden randevu alıyor, randevu gününde ise hastaya eşlik edip hasta girişi, doktor-hasta görüşmesi ve analiz yaptırma üzere evrelerin tümünde tercümanlık yapıyor. Şahsa eşlik edilerek verilen yüz yüze dayanak hizmeti, Türkiye’de birinci defa bir belediye tarafından uygulanıyor.
Tek tıkla maniler aşılıyor
Proje, sağır ve işitme engelli bireylerin irtibat haklarını güçlendirmek, tüm hizmetlerden eşit biçimde yararlanmalarını sağlamak ve toplumsal eşitliği pekiştirmek için değerli bir adım olarak öne çıkıyor. İmajlı arama ya da yüz yüze takviye muhtaçlığı olan sağır ve işitme engelli yurttaşlar, https://www.bizizmir.com/ adresinden Manisiz Davet Merkezi kısmını tıklayarak rahatlıkla hizmet alabiliyor.
“Onların sesi oluyoruz”
Sessiz Takviye Merkezi’nde vazife alan işaret lisanı tercümanı Zeki Can Yunar, anne ve babasının sağır olduğunu fakat kendisinde rastgele bir işitme manisi bulunmadığı için CODA birey olduğunu belirtti. Yunar, “Çocukluğumdan bu yana annemin ve babamın çevirmenliğini yapıyordum. Mesleksel olarak da İzmir Büyükşehir Belediyesi’nde işaret lisanı tercümanı olarak vazife alıyorum. Sessiz Takviye Tahlil Merkezi olarak işitme engelli ve sağır yurttaşlarımızın erişilebilirliği gayesiyle bir bariyeri ortadan kaldırıyoruz. Örneğin bir sağır yurttaş bizi manzaralı arıyor ve onlar için hastane randevusu oluşturuyoruz. Randevu gününde de hasta kayıttan doktor-hasta diyaloğuna ve analiz süreçlerine kadar tüm etaplarda takviyede bulunarak onların sesi oluyoruz” dedi.
“Çok kıymetli bir adım”
Sessiz Takviye Tahlil Merkezi’nde vazife alan bir başka işaret lisanı tercümanı Gamze Albayrak ise “Ben CODA birey değilim lakin işaret lisanı ve tercümanlık eğitimi aldım. Sağır derneklerine üye olarak ve özel kesimde sağırlara yönelik çevirmenlik işi yaparak kendimi geliştirdim. Akabinde İzmir Büyükşehir Belediyesi’nde işaret lisanı tercümanı olarak vazifeye başladım. Bu çalışma, erişilebilirlik manasında çok değerli bir adım. Yüz yüze ve manzaralı arama takviyesi olarak eş vakitli formda ilerleyen bu proje, işitme engelli ve sağır yurttaşların erişim pürüzlerini ortadan kaldırıyor” diye konuştu.
Kaynak: (BYZHA) Beyaz Haber Ajansı